Farsça: mend-bur,
Arapça: min ad dabur.
Sümsük, sünepe, pis, iğrenç.Kimi kaynaklarda mendebur sözcüğünün anlamı; sümsük, sünepe, pis, uğursuz gibi açıklanır.
Sümsük, sünepe, pis, iğrenç.
Sümsük, sünepe, pis, uğursuz.
Asık suratlı, sevimsiz.
İğrenç, pis, uğursuz.
Müflis; bahtsız, perişan.
Hayırsız, işe yaramaz, aksi, pis.
İğrenç ve pis kişi.
Sümsük ve sünepe.
Uğursuz kişi.
Mendebur kelimesinin kökeni Arapçadır. Müflis mendebur anlamına gelen, Müflis min ad-dabur deyiminde geçiyor. Yüzünü doğu‘ya dönen Arap kültürü, arkadan gelen, arkadan esen batı rüzgarını anlatır. Arap coğrafyasına kuraklık, uğursuzluk ve felaket taşıyan bir rüzgardır.
Mendebur:
Yaramaz.
Mendebur sözcüğü bazı yörelerimizde yaramaz anlamında kullanılmaktadır.